Klugscheißerchen 3
Was Familienzusammenhänge angeht sind die Bezeichnungen im Schwedischen oft sehr viel genauer als im Deutschen. Der Opa beispielsweise ist der Mutter-Vatter (morfar) oder der Vater-Vater (farfar).
Ein neues Wort, dass ich nun in diesem Zusammenhang kennen gelernt habe ist Plastpappa. Na erkannt? Man kann auch bonusfar oder styvfar verwenden. Wobei ich das Erstere immer noch am humorvollsten finde. Alle drei Wörter sind Bezeichnungen für Stiefvater oder Ersatzpapa (was ich immer noch weniger hart finde).

... comment